Přeskočit navigaci

Překlady do angličtiny, překlady z angličtiny

Specializujeme se na  překlady z a do anglického jazyka.

Cena 310 Kč/NS nebo 340 Kč/NS.

Kvalita překladu je naší nejvyšší prioritou.

Kalkulace překladu obratem zdarma

Zašlete text k překladu na náš e-mal a dostanete cenovou kalkulaci obratem zdarma.

Jsme skupina zkušených překladatelů angličtiny sdružená na tomto webu.

Spolupracujeme s mnoha odborníky a profesionály v oblasti překladů a tlumočení angličtiny, proto Vám můžeme nabídnout velice profesionální a kvalitní služby za příznivou cenu.

Dlouhodobě se zabýváme pouze angličtinou, nekombinujeme desítky jazyků.

Víte, že slovo „selfie“ patří do Oxfordského slovníku angličtiny a stalo se slovem roku 2013?

Je to krásný příklad toho, jak nám nové technologie a sociální zvyky obohacují slovní zásobu.

Přibližně 4 000 nových slov se každý rok objeví v Oxfordském slovníku angličtiny. Nová slova jsou klíčovou známkou živých jazyků a poukazují na jejich vývoj. To klade nároky na profesionální překlady do angličtiny a z angličtiny.

My však máme vše v malíčku. Ptáte se proč?

  • Díky spolupráci pouze s rodilými mluvčími, jsme schopní v anglickém jazyce reflektovat všechny nové vývojové trendy
  • Máme specializované překladatele na různé obory. Vždy vybereme profesionála, který má v daném oboru patřičné vzdělání a bohaté zkušenosti, a tak zaručíme správnost použitého názvosloví
  • Využíváme rovněž moderní překladatelské nástroje, včetně technologie CAT

Jsme džentlmeni každým coulem. James Bond by se mohl učit.

  • Mluvnické a gramatické vyjadřování našich překladatelů je na vysoké úrovni, a proto dodáváme vysoce kvalitní překlady do nebo z anglického jazyka. Naše reference a doporučení najdete zde

 „How do you do“ vs. „How are you.“

  • Chcete mít jistotu naprosté správnosti a srozumitelnosti překládaného textu? Využijte možnost korektury anglického textu rodilým mluvčím

Angličtina je oficiálním mezinárodním jazykem a nejrozšířenějším jazykem na světě. Odhaduje se, že zhruba půl miliardy lidí na světě dnes používá angličtinu jako svůj mateřský jazyk. Jako další jazyk denního užívání je pak angličtina využívána cirka miliardou lidí na světě.  Bez angličtiny by se neobešla klíčová obchodní odvětví. Říká se jí vzdušný jazyk, protože je mezinárodním jazykem všech pilotů a v letectví vůbec. Dále se s ní zcela určitě setkáme v lodní dopravě, v průmyslu i v obchodě.

Angličtina se stala klíčovým  jazykem  v technologických oborech, především ve výpočetní technice a je základem pro všechny programovací jazyky. Většina světového tisku je zaznamenána v angličtině  a odhaduje se, že celkové množství dat, kterými na planetě disponujeme v angličtině bude zhruba 80 %.

Díky svému rozšíření a nejčastějšímu kontaktu se může angličtina zdát velice jednoduchá.  Přesto má však mnoho úskalí, obzvlášť pak v oborovém používání a profesionálním používání.

Chcete udělat dojem super prezentací? Nebo potřebujete kvalitní překlad smlouvy?


Umíme Vám pomoci takřka se vším a zaručíme, že se vám žádné faux pas nestane. Specializujeme se na:

  • technické překlady: manuály, instrukce, výkresy, dokumentace.
  • právní překlady: smlouvy, výpisy, veškeré právní podklady, běžné dokumenty
  • ekonomické a finanční texty
  • obchodní korespondenci
  • odborné i osobní texty dle dohody

Jsme rychlejší, než myslíte

Zadejte si u nás překlad, a pokud to zvládnete ještě dopoledne, není problém, abychom Vám poslali zpracovaný dokument do druhého dne za běžnou cenu. Platí pouze do objemu pro maximálně 5 NS.

Potřebujete kulaté razítko?

Jsme si vědomi, že soudní nebo úřední překlady zajišťují pouze soudem jmenovaní překladatelé. Překlad musí být opatřen kulatým razítkem a tlumočnickou doložkou. Naši prověření tlumočníci a překladatelé zajistí nezbytnou profesionalitu i pro tyto případy.

Jde to i online

Pokud nám zašlete sken Vašeho textu, přeložíme jej a zašleme Vám jej zpět i s kulatým razítkem a podpisem překladatele.

Je libo tlumočení?

Máte před sebou obchodní jednání, školení nebo prezentaci v anglickém jazyce či potřebujete z angličtiny nebo do angličtiny přetlumočit? Není nic snazšího. Spojte se s námi a my Vám dle místa, termínu a tématu tlumočení doporučíme nejvhodnější řešení.

Though or thru? Správnost překladu je naše priorita

Není pojem jako pojem, obzvlášť v angličtině se musí dávat pozor. Naši korektoři však znají rozdíly mezi britskou, americkou i australskou angličtinou a nic je nezaskočí.  Netrváme na „Shakespeare english“, ale ručíme za absolutní správnost textu, ať už gramatickou, stylistickou nebo odbornou.   Naši korektoři poctivě odhalí každý překlep i nepřesnost a k Vám se dostane již finále, které můžete obratem použít.

Rodilí mluvčí jsou vždy zárukou kvalitního překladu. V případě velkonákladového tisku je však zapotřebí extra přístup. Naše dlouholetá spolupráce již má svoji prověřenou metodiku, jak odhalit případné nepřesnosti. Vaše knihy, letáky či brožury se tak dostanou na svět bez poskvrny.

Korektura překladu není totéž co překlad. Před tím, než se jde do tisku, se opravdu vyplatí projít detailně přeložené materiály. Jedině tak jsme schopni zaručit bezchybnost překladu.  Neváhejte a rovnou si ji objednejte.

Přímé překlady mezi cizími jazyky

Dlouhodobě spolupracujeme s mnoha odborníky na angličtinu, kteří překládají angličtinu i do jiných jazyků, proto si Vám dovolujeme nabídnout i ostatní jazykové kombinace ve spojení s anglickým jazykem.

  • překlady z angličtiny do němčiny
  • překlady z němčiny do angličtiny
  • překlady z angličtiny do francouzštiny
  • překlady z francouzštiny do angličtiny
  • překlady z angličtiny do ruštiny
  • překlady z ruštiny do angličtiny

Tyto jazykové kombinace můžeme nabídnout za cenu 500 Kč/NS bez DPH. Je lepší si objednat překlad přímo do cílového jazyka, než se k cílovému jazyku dostat přes češtinu, jak to nabízejí ostatní překladatelské firmy. Tento způsob je rychlejší, kvalitnější a levnější.

Překlady přesně s využitím CAT nástrojů

U technických a jiných rozsáhlých textů, kde je zapotřebí dodržet jednotnou terminologii ve všech firemních dokumentech, používáme nejmodernější tzv. CAT programy, které nám zajišťují přesnost překladu a dodržení jednotné terminologie.

Naše překlady klienti doporučují

Ještě váháte nad objednáním překladu? Jednoduše si projděte pár referencí a doporučení od našich dlouholetých klientů. Prověřené zkušenosti s našimi klienty jsou pro Vás zárukou naší expertízy.Naší předností je rychlost, kvalita i cena. Snadno se přesvědčíte. Když nám jednoduše zašlete nezávaznou poptávku ještě dnes.

Není nad to si nás vyzkoušet na vlastní kůži. Let´s do it!